السبت، 24 ديسمبر 2011

Tantei Opera Milky Holmes 09




http://phantomanime.files.wordpress.com/2012/07/09.png


X[Phantom] Tantei Opera Milky Holmes – 09 [ HD Bul-Ray - 720p ].mp4
EmbedUpload


 

 

 

هناك 16 تعليقًا:

  1. سلمت الايادي فانتوم على هذه الحلقة

    وفي انتظار بقية الحلقات يامبدع

    تحياتي لك^^

    ردحذف
  2. انا انتظر بقية الحلقات و اتمنى ان تعجبني الحلقات
    و يعطيك الف عافية على مجهودك

    ردحذف
  3. الله يعطيك العافية فانتوم-سان :)
    -------------
    Shinsuke-Sama LOVER

    أعذرني لم آرى ردك
    بالنسبة للأنمي أنهُ ليس بذالك المستوى من عشرة أعطيه ستة
    لكن لا يوجد مانع من رؤيته , تقديراُ لتعب المترجم ~

    ألديك قائمة في MAL ؟

    ردحذف
  4. أشكرك كثيرا على هذه الحلقة

    ما هكذا الظن بك يا Soud Ali

    هذا الأنمي من أفضل أنميات الشوجو الذي قد رأيتها من ناحية القصة والشخصيات

    ولكن المشكلة الوحيدة في هذا الأنمي أنه كوميدي بشكل مبالغ فيه

    لذا أعتقد أن التقيم الأفضل لمستوى هذا الأنمي هو تسعة من عشرة

    ردحذف
  5. جعلتني أشعور أنني فعلتُ جريمة !

    على كلاً الأذواق تختلف و لا بأس في هذا , يسلمو حبيبي على الرد:)

    ردحذف
  6. هون عليك يا صديقي فأنت لم تفعل جريمة

    كل ما في الأمر أن هذا الأنمي يعجبني وعنذما سمعتك تنتقده قررت الدفاع عنه

    بالمناسبة يا Soud Ali هل صحيح أنك أصبحت مترجما

    ردحذف
  7. أجل ~ تعلمت برنامج الايجي صب , صراحة برنامج سهل جداً
    رغم أن لغة الانجلزيه ليست بذالك المستوى
    بس المشكلة أني أصاب بملل عند الترجمة , أحس ان عدد السطور طويلة جداً

    :) أكيد لديك حساب في MAL ؟

    ردحذف
  8. بدأت أشعر برغبة في أن أصبح مترجما

    ولكن يبدو أن الترجمة مملة

    ما هو ال MAL هذا؟ وما هو المشرع الذي بدأت في ترجمته؟

    ردحذف
  9. MAL موقع لتظيم قائمة الأنميات الخاصة بك , الشرح طويل لاكن أنت سجل به من هنا
    http://myanimelist.net
    "تستطيع أن تجد شرح للموقع من قوقل "
    ثم أدخل على البروفايل الخاص بي هنا
    http://myanimelist.net/profile/SoudAli

    و لنتحدث هناك :) بأنتظارك ~

    ردحذف
  10. أنا آسف حقا على تخيب ظنك ولكنني لا أجيد استخدام مثل هذه المواقع

    ما رأيك أن نتحدث هنا فحسب من بعد إذن فانتوم

    ردحذف
  11. حسنا , عن ماذا تريد أن نتحدث

    أنا لم أترجم مشرعاً كبيراً , كل ما ترجمته هو أوفا فقط

    ردحذف
  12. بعد التفكير الطويل في الأمر قررت أن أصبح مترجما وبشدة

    لكنني لا أعلم الكثير من الأمور في الترجمة والإنتاج وما هي البرامج التي يجب استخدامها في ذلك

    لذا أتمنى من المبدع فانتوم أن يقدم لنا دروسا في الترجمة والإنتاج إذا لم يكن هنالك إزعاج في ذلك

    لأنني أريد تعلمهما من مبدع مثله ألا توافقني الرأي يا Soud Ali

    ردحذف
  13. بالتوفيق حبيبي , تذكر البرنامج سهل فلا تصعبه

    بطبع لا أمانع , لاكن لا أُريد أن أضغط على فانتوم

    تستطيع أن تستفيد من هذه الدروس ...
    http://kaizersekai.blogspot.com/
    http://www.3asq.com/forumdisplay.php?f=90

    ردحذف
  14. المعذرة يا صديقي,لديّ إمتحانات حالياً..

    لن إنتهي منها إلى بعد ثلاث أسابيع,جدولي لا يسمح~

    ردحذف
  15. شكراً جزيلاً
    و بالتوفيق في الإمتحانات المقبلة
    مع أطيب الأمنيات

    ردحذف